-
1 highway robber
1) Общая лексика: бандит с большой дороги2) Юридический термин: разбойник с большой дороги -
2 highway robber
-
3 highway\ robber
-
4 highway robber
истор. разбойник с большой дороги -
5 HIGHWAY ROBBER
[N]CRASSATOR (-ORIS) (M) -
6 robber
лицо, совершившее роббери; субъект роббери; преступник, специализирующийся на роббери (разбойник, грабитель)- bank robber
- gang robber
- highway robber -
7 highway
право громадського проходу; автомагістраль, автострада- highway force
- highway patrol agency
- highway patrol police
- highway regulations
- highway robber
- highway robbery
- highway safety
- highway tax
- highway traffic -
8 robber
noun The bank robbers got away with nearly $50,000.) ropar* * *[rɔbə]nounropar, razbojnik, tat; lopovrobber baron history roparski vitez -
9 разбойник
1. robber, brigand; bandit, highwayman(обирник) burglar; house-breakerам., шег. a road agent2. прен. scoundrel, villain(за дете) шег. scamp* * *разбо̀йник,м., -ци 1. robber, brigand; bandit, highwayman; ( крадец) burglar; house-breaker; горски \разбойникк bush ranger; морски \разбойникк pirate, sea-robber; пладнешки \разбойникк highwayman, highway-robber; амер. шег. road agent;2. прен. scoundrel, villain; (за дете) шег. scamp.* * *robber; brigand; desperado* * *1. (за дете) шег. scamp 2. (обирник) burglar;house-breaker 3. -морски РАЗБОЙНИК pirate, sea-robber 4. robber, brigand;bandit, highwayman 5. ам., шег. a road agent 6. горски РАЗБОЙНИК bush-ranger 7. пладнешки РАЗБОЙНИК highwayman, highway-robber;footpad 8. прен. scoundrel, villain -
10 bandolero
adj.brigandish.m.bandit, robber, crook, evildoer.* * *1 bandit* * *bandolero, -a1.SM / F bandit2.SM ( Hist) highwaymanbandolera* * *- ra masculino, femenino bandit* * *Ex. Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.* * *- ra masculino, femenino bandit* * *Ex: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.
* * *bandolero -ramasculine, femininebandit* * *
bandolero◊ -ra sustantivo masculino, femenino
bandit
' bandolero' also found in these entries:
English:
bandit
- high
* * *bandolero, -a nm,fbandit* * *m bandit* * *bandolero, -ra nbandido: bandit, outlaw -
11 bandido
adj.1 villain, outlaw.2 playfully mischievous, frolicsome.m.bandit, highwayman, crook, evildoer.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 bandit* * *SM1) (=delincuente) bandit, outlaw2) *¡bandido! — you rogue!, you beast!
* * ** * *= rapparee, bandit, highway robber, desperado, outlaw.Ex. In the early nineteenth century the various education societies were horrified to find that people were reading books such as 'the Seven Wonders of the World' and 'Irish Rogues and rapparees'.Ex. These works presents a picture of China filled with devastation, turbulence, bandits, beggars and poverty.Ex. Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.Ex. Notorious outlaws, desperadoes, and gunslingers rustled up trouble in town after town but when the gold disappeared they all left.Ex. Some headings are vague and without scope notes to define them: ROBBERS AND outlaws; CRIME AND CRIMINALS; ROGUES AND VAGABONDS.* * ** * *= rapparee, bandit, highway robber, desperado, outlaw.Ex: In the early nineteenth century the various education societies were horrified to find that people were reading books such as 'the Seven Wonders of the World' and 'Irish Rogues and rapparees'.
Ex: These works presents a picture of China filled with devastation, turbulence, bandits, beggars and poverty.Ex: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.Ex: Notorious outlaws, desperadoes, and gunslingers rustled up trouble in town after town but when the gold disappeared they all left.Ex: Some headings are vague and without scope notes to define them: ROBBERS AND outlaws; CRIME AND CRIMINALS; ROGUES AND VAGABONDS.* * *bandido -damasculine, feminine1 (delincuente) bandit2 (estafador, granuja) swindler, crook* * *
bandido◊ -da sustantivo masculino, femenino ( delincuente) bandit;
( granuja) crook;
( pícaro) rascal
bandido,-a sustantivo masculino y femenino
1 fam (pícaro, travieso) rascal
2 (granuja) crook
3 (ladrón) bandit
' bandido' also found in these entries:
Spanish:
bandida
English:
bandit
- crook
- outlaw
* * *bandido, -a nm,f1. [delincuente] bandit2. [granuja] rascal, rogue;el muy bandido se ha llevado mi paraguas that rascal has stolen my umbrella;ese tendero es un bandido that shopkeeper is a bit of a twister* * *m, bandida f bandit* * *bandido, -da nbandolero: bandit, outlaw* * *bandido n bandit -
12 пладнешки
midday (attr.), noon (attr.), meridian (attr.)пладнешки обир a highway robberyпрен. open/bare-faced robberyпладнешки разбойник a highway robberпладнешко слънце midday sun* * *пла̀днешки,прил., -а, -о, -и midday (attr.), noon (attr.), meridian (attr.); • \пладнешкии обир highway/daylight robbery; прен. open/bare-faced robbery; \пладнешкии разбойник highway robber.* * *meridian: a пладнешки heat - пладнешка жега; noon* * *1. midday (attr.), noon (attr.), meridian (attr.) 2. ПЛАДНЕШКИ обир a highway robbery 3. ПЛАДНЕШКИ разбойник a highway robber 4. пладнешко слънце midday sun 5. прен. open/bare-faced robbery -
13 большой
1) ( по размерам) big; (о неодушевл. предметах тж.) largeбольшо́й ма́льчик — big boy
большо́й зал — big / large hall
большо́й промежу́ток — wide interval
большо́е число́ — great / large number
большо́й Ло́ндон [больша́я Москва́ и т.п.] — Greater London [Greater Moscow, etc]
большо́й компью́тер — mainframe (computer)
больши́е де́ньги — a lot of money
2) (значительный, важный; выдающийся) great; bigбольша́я побе́да — great victory
больша́я ра́зница — great difference
больши́е наде́жды — great expectations
большо́й секре́т — big secret
большо́й вопро́с — big issue / problem
3) разг. ( взрослый) grown-up4) (в названиях словарей, энциклопедий) great, comprehensive••большо́й па́лец (пра́вой, ле́вой) руки́ — (right, left) thumb
большо́й па́лец (пра́вой, ле́вой) ноги́ — (right, left) big toe
большо́й би́знес — big business
Большо́й теа́тр — Bolshoi Theatre
большо́й челове́к — 1) ( важная персона) big man / shot / noise; big cheese шутл. 2) ( великодушный человек) big-hearted man
больша́я бу́ква — capital letter
писа́ть слова с большо́й бу́квы — capitalize the word
с большо́й бу́квы (серьёзный, значительный) — spelled with a capital letter
больша́я доро́га — highroad, highway, main road
разбо́йник с большо́й доро́ги — highwayman, highway robber
вы́йти на большу́ю доро́гу — become a highway robber
больша́я кало́рия физ. — large calorie, kilocalorie
большо́й спорт — big-time sports
большо́й экра́н (кинематограф) — the big screen
больша́я земля́ — mainland ( esp as seen by islanders or dwellers of remote settlements)
сде́лать больши́е глаза́ — round one's eyes, affect naïveté (фр.) [naɪ'iːvəteɪ]
де́лать / ходи́ть по-большо́му, ходи́ть по большо́й нужде́ эвф. разг. — go to stool, do number two
большо́му кораблю́ - большо́е пла́вание посл. — a big ship needs a big sea
-
14 дорога
ж.1) (полоса земли, служащая для передвижения) roadбольша́я доро́га — main road
шоссе́йная доро́га — highway
просёлочная доро́га — country road
пла́тная доро́га — toll road
сверну́ть с доро́ги — leave the road
пройти́ да́льше по доро́ге — go down the road
туда́ не прое́хать по доро́ге — the place is not accessible by road
2) ( путь следования) way; (маршрут тж.) route [ruːt]по доро́ге домо́й — on the way home
не сто́йте на доро́ге — keep / get out of the way
показа́ть кому́-л доро́гу (куда-л) — show smb the way (to a place)
3) ( возможность для движения) wayдоро́гу! — make way!
дава́ть / уступа́ть кому́-л доро́гу — let smb pass; make way for smb; ( об автомашинах) yield the right of way
4) (путешествие; пребывание в пути) trip, journey ['ʤɜː-]да́льняя доро́га — long way / journey
отправля́ться в доро́гу — set out [start on] one's journey
на доро́гу (перед отправлением) — before the trip / journey
в доро́гу, на доро́гу (для использования во время пути) — for the road / trip / journey
взять что́-нибудь почита́ть в доро́гу — take something to read on the trip
вы́пить на доро́гу — have one for the road
с доро́ги — 1) ( по приезде) after the journey 2) ( во время путешествия) on the way; while travelling
я то́лько что с доро́ги — I've just arrived
вы, наве́рное, уста́ли с доро́ги — you must be tired from the / your trip
пиши́те с доро́ги! — write on the way!
в доро́ге — on the road; (while) travelling
он про́был в доро́ге три дня — he was on the road for three days
5) (с определением; средство к достижению чего-л) way, roadпойти́ по но́вой доро́ге — advance along a new road
идти́ пра́вильной доро́гой (действовать верно) — be on the right track; ( быть честным) be on a good path
пойти́ по плохо́й / криво́й доро́ге, вы́брать неве́рную доро́гу (делать что-л предосудительное) — go astray; fall into bad ways
идти́ свое́й доро́гой — go one's own way
••желе́зная доро́га — railway брит.; railroad амер.
желе́зная доро́га ме́стного значе́ния — local line
е́хать по желе́зной доро́ге — go by rail / train
всю доро́гу (всё время) прост. — all the time / way, without (a) letup
вы́биться / вы́йти на (широ́кую) доро́гу — make / find one's way in life
вы́вести кого́-л на (широ́кую) доро́гу — set smb on his feet; (рд.) help smb on to the high road (of)
вы́йти на большу́ю доро́гу — become a highway robber
забы́ть доро́гу (куда-л) — stop visiting a place
забу́дь сюда́ доро́гу! — don't even think of coming here again!
идти́ прямо́й доро́гой (к) — 1) ( двигаться прямо к цели) take the shortest route (to) 2) ( быстро приближаться к какому-л событию) go the straight road (to)
идти́ прямо́й доро́гой к катастро́фе — go the straight road to disaster
находи́ть доро́гу к се́рдцу — win smb's heart
одна́ доро́га (остаётся) (дт.) — there is only one way (out) (for); there is only one thing smb can do
перебежа́ть доро́гу кому́-л — steal a march on smb; snatch smth from under smb's nose
по доро́ге — 1) ( во время пути) on the way 2) (в одном направлении с кем-л; тж. о совпадении целей, задач) the same way / direction
мне с ва́ми по доро́ге — we go the same way; I am going your way
мне с ва́ми не по доро́ге — we go different ways, our ways part
прегради́ть доро́гу (дт.) — bar the way (to)
пробива́ть себе́ доро́гу — 1) ( пробираться куда-л) force one's way through 2) ( делать карьеру) make one's way in life
прокла́дывать доро́гу (дт.) — clear the way (for); blaze the trail (for)
разбо́йник с большо́й доро́ги — highway robber
стать кому́-л поперёк доро́ги — bar smb's road; be in smb's way
ска́тертью доро́га! — (a) good riddance
туда́ и доро́га (дт.)! разг. — 1) (о заслуженном наказании и т.п.) (it) serves (d) right! 2) ( о чём-л ненужном) it won't be missed!; that's where it belongs!
-
15 разбойник
муж.
1) robber, brigand;
sea-robber, pirate (морской) разбойник с большой дороги ≈ highway robber, bandit
2) разг.;
шутл. (шалун) rogue, wretchразбойник: robberБольшой англо-русский и русско-английский словарь > разбойник
-
16 Р-41
РАЗБОЙНИК С БОЛЬШОЙ ДОРОГИ NP fixed WOa scoundrel, crook, thiefhighway robberbandit."О, разбойник с большой дороги. На похмелку у сына книги ворует...» (Черненок 2). "Oh, what a highway robber Не steals his sons books for something to drink." (2a). -
17 разбойник с большой дороги
[NP; fixed WO]=====⇒ a scoundrel, crook, thief:- bandit.♦ "О, разбойник с большой дороги. На похмелку у сына книги ворует..." (Черненок 2). "Oh, what a highway robber He steals his sons books for something to drink." (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > разбойник с большой дороги
-
18 cumplir una promesa
(v.) = fulfil + promise, live up to + Posesivo + promise, keep + Posesivo + promiseEx. If the contractor defaults in his performance and fails to fulfill his contractual promises, the surety can itself complete the contract, or pay damages up to the limit of the bond.Ex. Increasingly, organizations are looking towards information systems planing in an effort to force information technology to live up to its promise = Cada vez más, las organizaciones están dirigiendo su mirada hacia la planificación de los sistemas de información para obligar a la tecnología de la información a cumplir sus promesas.Ex. Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.* * *(v.) = fulfil + promise, live up to + Posesivo + promise, keep + Posesivo + promiseEx: If the contractor defaults in his performance and fails to fulfill his contractual promises, the surety can itself complete the contract, or pay damages up to the limit of the bond.
Ex: Increasingly, organizations are looking towards information systems planing in an effort to force information technology to live up to its promise = Cada vez más, las organizaciones están dirigiendo su mirada hacia la planificación de los sistemas de información para obligar a la tecnología de la información a cumplir sus promesas.Ex: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?. -
19 exigir un rescate
(v.) = ransomEx. Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.* * *(v.) = ransomEx: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.
-
20 mantener una promesa
(v.) = keep + Posesivo + promiseEx. Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.* * *(v.) = keep + Posesivo + promiseEx: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.
См. также в других словарях:
highway robbery — highway robber. 1. robbery committed on a highway against travelers, as by a highwayman. 2. Informal. a price or fee that is unreasonably high; exorbitant charge. [1770 80] * * * … Universalium
robber — Synonyms and related words: bandit, bank robber, body snatcher, booster, brigand, buccaneer, burglar, bushranger, cat burglar, cat man, chicken thief, con man, corsair, cracksman, crook, den of thieves, embezzler, filcher, footpad, freebooter,… … Moby Thesaurus
highway robbery — noun 1. an exorbitant price what they are asking for gas these days is highway robbery • Hypernyms: ↑price, ↑terms, ↑damage 2. robbery of travellers on or near a public road • Hypernyms: ↑robbery * * * … Useful english dictionary
Robber baron — The term robber baron ( de. Raubritter) dates back to the twelfth and thirteenth centuries, originally referring to certain feudal lords of land through which the Rhine River in Europe flowed. They abused their positions by stopping passing… … Wikipedia
highway — noun (esp. AmE) ADJECTIVE ▪ wide ▪ three lane, two lane, etc. ▪ a four lane highway ▪ divided (AmE) ▪ … Collocations dictionary
robber — noun ADJECTIVE ▪ armed, masked (esp. BrE) ▪ bank, train ▪ grave, tomb ▪ highway … Collocations dictionary
David "Robber" Lewis — David Lewis, known as Davy or Robber Lewis (March 4, 1790 – 1820), was an American criminal who became known as the Robin Hood of Pennsylvania for his style of crime. Lewis was born in Carlisle, Pennsylvania. He began his criminal career as a… … Wikipedia
squire of the pad — highway robber … English contemporary dictionary
highwayrobbery — highway robbery n. 1. Robbery usually of travelers on or near a public road. 2. Informal. The exaction of an exorbitantly high price or fee. highway robber n. * * * … Universalium
mugger — Synonyms and related words: Mafioso, Young Turk, aggressor, assailant, assailer, assaulter, attacker, bank robber, beast, beldam, berserk, berserker, bomber, bookworm, bruiser, brute, bushranger, demon, devil, dragon, failing student, fiend, fire … Moby Thesaurus
κιξάλλαι — κιξάλλης highway robber masc nom/voc pl κιξάλλᾱͅ , κιξάλλης highway robber masc dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)